Fri & Sat: 8pm
The world-famous tale of vengeance and loyalty, brought to exciting life through a modern, Chinese adaptation by acclaimed director Li Liuyi, renowned for his ingenuity and brilliance in reinterpreting classics with a contemporary flair.
Li’s thrilling production makes its overseas debut at Huayi, featuring a star-studded cast that includes actor Hu Jun (Red Cliff), stage veteran Pu Cunxin and actress Lu Fang, as well as costumes by award-winning Hong Kong art director and costume designer William Chang (In the Mood for Love, The Grandmaster) and renowned stage and lighting designer Michael Simon. This is a dynamic modern revival of Hamlet that is gripping from start to finish.
Hamlet, the Prince of Denmark, returns home for his father’s funeral to find his mother married to his uncle. His father’s ghost appears and instructs Hamlet to avenge him. Hamlet struggles with his doubts about whether he can trust the ghost and if killing his uncle is the appropriate thing to do. Thus, begins Hamlet’s descent into melancholy, madness and death. Hamlet is a work of time-defying political and psychological commentary that has remained poignant and relevant even after four centuries
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark is a new Chinese translation of Hamlet, specially commissioned by the Royal Shakespeare Company (RSC) as part of the Shakespeare Folio Translation Project—with the aim of creating new accessible translations of the Shakespeare’s plays for Chinese audiences. Drawing on the expertise of the RSC and in the company of fellow theatre practitioners from the UK and China, translator Li Jianming delivers a nuanced script straight from the rehearsal room for a modern audience.
Co-commissioned by Esplanade – Theatres on the Bay and Hong Kong Arts Festival, and produced by Beijing Li Liuyi Theatre Studio.